<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-2">
<META content="MSHTML 6.00.2900.3157" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Witam</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Przepraszam, że jeszcze raz wrócę do tematu ale być
może dlatego że pytanie było po dłuższym cytacie uszło uwagi
czytelników.</FONT></DIV>
<DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>W polskim podręczniku przy opisie siedliska
6430 wymienione są tylko ziołorośla z
Betulo-Adenostyletea natomiast ani słowa o traworoślach z tej
samej klasy z dominującymi Calamagrostis arundinacea i Calamagrostis villosa.
</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Przynajmniej w Niemczech <A
href="http://www.umwelt.sachsen.de/lfug/natur-landschaftsschutz_lr_6430.html">http://www.umwelt.sachsen.de/lfug/natur-landschaftsschutz_lr_6430.html</A> i
Czechach (<A
href="http://www.nature.cz/natura2000-design3/web_habitaty.php?cast=1805&akce=karta&id=28">http://www.nature.cz/natura2000-design3/web_habitaty.php?cast=1805&akce=karta&id=28</A>)
zbiorowiska takie zostały uznane za 6430, według mnie Manual EUR 25 też raczej
na nie wskazuje.</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Tak więc co sądzicie o naszych połoninach i
podobnych zbiorowiskach (Calamagrostion) z Karpat Zachodnich pasują do 6430 czy
nie?</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Zastanawiam się też, dlaczego przy okazji wydania
polskich "Poradników" nie zadbano o zacytowanie (w wiernym przekładzie)
stosowanych fragmentów Manuala?</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Pozdrawiam</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Stanisław
Kucharzyk</FONT> </DIV></DIV></BODY></HTML>